es bonito

¿Como decírtelo?…. hablas demasiado aprisa, caminas demasiado rápido, eres demasiado joven, estás demasiado delgada y tu mundo emocional es demasiado caótico; más que el mío, lo cual ya es mucho decir. Has pasado como el vuelo rasante de un ángel despistado, dejando un eco de nostálgica dulzura. Ha sido precioso y queda algo. Mucho: lealtad, complicidad, comunicación… ojalá tengamos un epílogo duradero en forma de una sincera amistad. Me has hecho feliz por un día, o dos, o tres, y ambos sabíamos que «esto» se sostenía con alfileres y tenía fecha una caducidad inminente, así que no ha habido ni espectativas, ni decepción, ni engaño y en cambio si ha habido crecimiento personal y una vivencia íntima preciosa, con flashes para ser recordados eternamente.

[vía Tu piel es el último sueño]

blue

I didn’t want to know
I just didn’t want to know
Best to keep things in the shallow end
Cause I never quite learned how to swim

I just didn’t want to know
Didn’t want, didn’t want,
Didn’t want, didn’t want

Close my eyes just to look at you
Taken by the seamless vision
I close my eyes,
Ignore the smoke,
Ignore the smoke

Call it aftermath, she’s turning blue
Such a lovely color for you
Call it aftermath, she’s turning blue
I might just sit and stare at you

Because I don’t want to know
I didn’t want to know
I just didn’t want to know
I just didn’t want

Mistook the «nods» for an approval
Just ignore the smoke and smile

Call it aftermath, she’s turning blue
Such a lovely color for you
Call it aftermath, she’s turning blue
Such a perfect color for your eyes
Call it aftermath, she’s turning blue
Such a lovely color for you,
Call it aftermath, she’s turning blue
I might just sit and stare at you

I don’t want to know